Regina Kantarska-Koper „Moje docinki i przytyki na temat języka i gramatyki”
Lepiej się potknąć nogą niż językiem.
Czy podoba się Państwu tytuł? Językoznawca zapytałby, jak autorka ma zamiar bronić językowej poprawności, skoro już na samym początku – w tytule – potyka się dwa razy! I to tuż obok deklaracji zawartej w przysłowiu: Lepiej się potknąć nogą niż językiem! (Chociaż przysłowie pewnie co innego ma na myśli niż błędy językowe).
Czy ktoś zauważył, o jakie potknięcia chodzi?
CZYTAJ WIĘCEJ...